Showing posts with label jewish. Show all posts
Showing posts with label jewish. Show all posts

7/4/24

Commemorating the history of the Jews of Sokołów

 Below is my letter to the new mayor of Sokołów on how to commemorate the Jewish community of Sokołów.



1. Matzevot from Szewskiego Rynek


In 2011, I publicized the issue of matzevot that were part of the terrace at Szewski Rynek. The plaster covering some of these tombstones had fallen off and Hebrew inscriptions could be seen. The town authorities responded by covering the visible fragments of the matzevot.


[here I posted my correspondence with the then mayor of the town. I won't mention it, especially since it had no positive effect]

In 2013, the matzevot were removed from the terrace at Szewski Rynek during renovation.


Currently, it is not known what is happening to the matzevot, where they are and when they will return to the Jewish cemetery.

Proposed solution:

Finding and inventorying tombstones. Additionally, it would be necessary to find tombstones from the former museum of Mr. Marian Pietrzak - they ended up in the palace in Sterdyń and the museum planned there, there is no information on what happens to them in the event of the bailiff's seizure of this facility.

Then, using these tombstones, it would be necessary to build a commemoration on the so-called new Jewish cemetery - on the road to Bartos. This area is owned by the State Treasury.

Examples of such implementations:

Dąbie

Gorlice

It should be taken into account that there is no possibility of disturbing the ground in the cemetery (no digging is possible). The matzevot should be read and the plaques with translations should be placed next to the matzevot.


2. Correcting errors on the plaque at the old Jewish cemetery and changing the current name of this place


The plaque on the monument located in the old Jewish cemetery contains two basic errors:

- the date of liquidation of the ghetto was set at October 10, 1942, but in fact it was September 22, 1942;

- it says that in 1939 almost 4,000 Jews lived in Sokołów. In fact there were about 6,000.

The old Jewish cemetery is now called Polish Red Cross Park, which may be perceived as an element directed against the Jewish community. The cross was a frequent motif of anti-Semitic activities - also in the former Lublin Voivodeship, to which pre-war Sokołów belonged.

The proposed name should be neutral or directly related to the Jewish community. Since there is no building at this address, you may want to consider calling it simply "Jewish Cemetery" or "Old Jewish Cemetery."


3. Official town commemoration of the anniversary of the liquidation of the ghetto on September 22


In 2011, I organized the first ceremony in the history of the town commemorating the anniversary of the liquidation of the ghetto. It was attended by descendants of Sokołów Jews, Rabbi Michael Schudrich, Israeli ambassador Zvi Rav Ner, the mayor, his deputy and residents. However, the town authorities were unfavorable towards similar projects. Despite this, I organized the ceremony every year.


If the Municipal Office was considering organizing further anniversaries, it is worth taking into account the following aspects:

- this initiative can show Sokołów as a town open to multiculturalism, which can support the town's brand in the tourist context,

- the ceremony should have a dignified course that would take into account the sensitivity of the representatives of Sokołów's Jews if they wanted to take part in it in the future; this means no use of entertainment elements, focusing on the Jewish victims of the liquidation of the ghetto (it is worth mentioning specific names - you can tell the story of a different person or family every year), and not on Poles who saved Jews (especially since during the liquidation of the ghetto this kind of help did not took place); Polish aid existed, but it is a separate story that can be commemorated on another day and should not be combined,

- talking about Jews as citizens of the same town, not "strangers"; half of the pre-war Town Council consisted of representatives of the Jewish community, Jews ran their shops and craft workshops in Sokołów, and organized cultural and political life; were active members of the Sokołów community,

- if such an opportunity arises, it is worth organizing meetings between students and descendants of Sokołów Jews; Hearing the family story from its representative can be an interesting lesson for young people and an opportunity to break down possible stereotypes. In this case, it is also necessary to prepare teachers to better understand local history and the Jewish perspective on mutual relations.


4. Publication of the translation of the Sokolow Memorial Book


In 2017, the Gsharim Foundation, which I ran, received a grant from the Association of the Jewish Historical Institute for the translation from Yiddish into Polish of the Memorial Book written by Peretz Granatsztejn, born March 7, 1907 in Sokołów Podlaski, in a pious Jewish family. The book "Sokołów - my ruined town" was the first in a series of books we translated.

The next ones are: "In the Shadow of Treblinka" by Simcha Polakiewicz, "A Day in Treblinka" by the same author, "People from the Past" by Peretz Granatsztejn and the Memorial Book, which has over 700 pages and was edited by M. Gelbart.

All of them can be found at https://sokolow.jewish.pl/

In 2023, Polakiewicz's double book - "In the shadow of Treblinka" was published by Austeria. This is a revised and better edited version compared to the online version.


The town may consider publishing Granatsztejn's books and (perhaps above all) the Sokołów Memorial Book. I own the copyright to the Polish translation and I can make this translation available for printing without compensation.


5. Mass grave behind the Piekna street


Behind the Piękna Street there is a mass grave in which the Germans buried the last Jews of Sokołów. The exact number of victims is unknown. After the war, the surviving Jews from Sokołów placed a concrete slab in this place. Years later, someone added a small plate with the inscription "To the victims of fascism".

Nowadays, the place was sold to a private person who built a single-family house on it. Currently, access to the slab commemorating the mass grave is much more difficult.


Photo taken by me in 2010.




The clean-up campaign I organized in 2010.


Proposed solution:

Dialogue with the owners of the place is necessary to determine possible access to the plaque commemorating the mass grave and to take this place under the care of the town's office (cleaning, care, placing an information board, possibility of organizing commemorative ceremonies).


6. Anti-Semitic drawing at Stacja Sokołów


At Stacja Sokołów, tourists can watch a film about, among others: about the town's multiculturalism. The fragment about Jewish inhabitants is illustrated with a painting showing Orthodox Jews with long beards, in fur hats, counting money. One of them puts the coins on a small scale, the second writes down the results of this weighing, the third shows a gesture of acceptance with his hand, the fourth looks at it from behind the other's shoulder. There is also a Jewish boy who looks at this scene, probably learning his future trade.


The graphic is not accompanied with any critical information and explanation. While this information is not provided in the film, but the lithograph in question, titled "Speculation at a speed: or commercial cooperation (in Warsaw)" by Jan Feliks Piwarski, was created in 1841. This drawing presents Jews in a stereotypical and anti-Semitic way, as traders, schemers, people focused on money and making it. Placing it in a place intended for tourists is simply irresponsible. Additionally, the Sokołów Station is visited by children from nearby schools, which means that they will perpetuate stereotypical ideas about the Jewish community that once lived in Sokołów.


I suggest replacing there a more appropriate drawing and providing the Station's employees with training to help avoid similar mistakes in the future.


7. Stolpersteine


Since the 1990s in Germany, and then in other countries, the so-called Stolpersteine – memorial stones are placed in paving slabs. They commemorate Jews who lived on a given street and were murdered during World War II. The author of the stones is Gunter Demnig https://www.stolpersteine.eu/en/home


Stolperstein in Biała Podlaska, photo: Christian Michelides, CC BY-SA 4.0


The stones contain short information: name and surname, date of birth and circumstances and date of death. They are small in size. They have both their supporters and opponents. The former emphasize the relative ease of such commemoration and drawing attention to the fact that Jews lived in a given town, of whom there is often no other trace. The descendants of such Jews often fund the installation of the stones themselves.

Opponents of the project emphasize that placing the commemoration on the sidewalks is not dignified enough.

In Poland, the Institute of National Remembrance does not always consent to the installation of Stolpersteine, claiming that there is no information on them about who was the perpetrator of the Holocaust.

It is worth considering installing several such stones in Sokołów. This must be done in cooperation with the author of Stolpersteine, for copyright reasons.


Katarzyna Markusz

1/27/24

Golda Ryba

 Golda Lenczner (Ryba) was born in 1931. She was raised by her mother Gela, grandmother and grandfather. Her father, Hersh, went to South America before the war. The family was supposed to join him, but the war broke out and they couldn't get out of Poland.

During the liquidation of the ghetto, Golda was pushed by her mother out of the window of the building where the Germans had gathered the Jews. The girl wandered around the surrounding villages pretending to be Polish. She survived the war. Her mother, grandparents and younger sister Sara were murdered in Treblinka.

When Golda returned to Sokołów after the war, she thought she was the only Jewish survivor. She felt strange here. Eventually she emigrated to Israel. Do you know any relatives of Golda Ryba (maiden name Lenczner)? If so, please let me know.




1/22/24

A Book by Marie-Hélène Blonde

 Marie-Hélène Blonde just published her book in French "UNE ODYSSÉE FAMILIALE. DE STERDYN À PARIS…"

When, in September 1939, they crossed the Bug with four of their children to escape the arrival of the Nazis, Mordko and Ruchla could not imagine the travel that awaited them. The following years saw them successively in Russian-occupied Poland, in a camp in the far Soviet north and in a kolkhoz near the Volga. The end of the war is not yet the end of the peregrinations. After a brief return to Poland, it was the departure towards the west, the camps for displaced persons and finally the arrival in Paris in April 1947. A new life began...

The story is based on the testimonies of the last participants of the trip supplemented by archival documents which are gradually becoming available.

https://www.bookelis.com/biographies/59694-Une-odyssee-familiale.html#/22-type_livre-papier




6/16/23

"In the shadow of Treblinka"

 For those of you who read Polish. Simche Polakiewicz's book "In the shadow of Treblinka" has just been published. Inside there are two of his books: "In the shadow of Treblinka" and "A Day in Treblinka" translated from Yiddish into Polish. This is a very important testimony. Highly recommended!

Details: https://austeria.pl/produkt/sokolow/




6/9/23

Szafran's mill

 Szaja Szafran's mill and power plant were located here in this place. In June 1931, the mill workers went on strike. They demanded a raise and an eight-hour work day. After 16 days, Szafran agreed to their demands.

When another strike broke out in 1933, Szafran refused to agree to a raise. So he hired Polish workers to replace the striking Jews.




4/19/23

4/17/23

Before Yom HaShoah

 Before Yom HaShoah and the anniversary of the outbreak of the Warsaw Ghetto Uprising, we remember the victims of the Sokołów Ghetto. The deaths of mothers who voluntarily went to the gas chambers with their children to make them less afraid is no less heroic than the deaths of the ghetto fighters. They are all heroes and we will remember them all.


The photo was taken by a German soldier in the ghetto in Sokołów, it comes from the collection of Łukasz Biedka.

4/5/23

Pogrom of 1937 in Sokolow

 Let's not forget about the pogrom of 1937 in Sokolow.

"On Thursday, April 1, 1937, during Pesach, as always, there was a market day in the town. Organized groups armed with sticks came to the town's center and attacked the Jewish stalls. The Endeks overturned the stalls, destroyed the goods, beat the traders. When they had done their job, they moved towards the Jewish streets, where they broke windows in houses and beat everyone with iron rods and sticks. 20 Jews were beaten and wounded. Some of them were seriously injured. Approx. 10 Jewish stalls were demolished. About 600 windows were broken. 

The atmosphere in the town after the events of that bloody Thursday was tense. The Jewish community lived in fear. People were afraid to walk the streets at night".

Source: YIVO Archive

2/4/23

Talmud-Torah school

 Talmud-Torah school in the interwar period. A group of Sokolowers from Chicago came to Sokolow to give children new clothes (and take this picture). 

The economic crisis that broke out in the USA in 1929 spread to other European countries in the following years. The 1930s meant great poverty and hunger for many families. Some emigrated, others stayed in Poland, hoping that their fate would improve.



7/25/22

Rasza Sztutman

 Rasia/Rasza Sztutman passed away in November 1883. Her father was Josef/Josel. Thanks to collective work we were able to connect her tombstone with her death certificate from the Siedlce Archive.

Thank you!




7/23/22

Traces of the past

 There used to be a mikveh (religious bath) in this place. I heard rumors that the Germans killed Jewish policemen in this place during the war, but I have not found confirmation of this information in the archives. Today a new apartment block is being built here. 

Fewer and fewer traces of Sokołów's Jewish past.




7/20/22

Moszko-Symcha Sztutman

 Yesterday I was looking for the death certificate of Rasza - Josef's daughter, who died in 1885. It was her matzeva that someone had brought to the Jewish cemetery in Sokołów, and I wanted to find out what her last name was.

I didn't find her death certificate. But I found such a document. In 1947, Moszko-Symcha Sztutman changed his name to Szymon Sztucki. Moszko-Symcha was born on June 15, 1885. His parents were Abram-Lejb and Jenta nee Wiksman. In Sokołów, Moszko-Symcha lived at 18 Rogowska St.

I guess he wanted a more "Polish" surname after the war, but the name Szymon at the time was typically Jewish (today you will find a lot of non-Jewish boys with that name).

Do any of you know the background of this story?



7/19/22

Another pieces of the tombstones

 A few months ago, I appealed to residents of Sokołów to bring pieces of matzevot they have to the Jewish cemetery. And they did it! 

Another pieces of the tombstones are where they should be. Thank you to those who brought the matzevot! Thank you Joanna for the photos!

If you have this kind of stones at your home - bring them here. Thank you very much!






7/17/22

The board of the Jewish community in Sokolow, Kosow and Sterdyn in 1918

During World War I, the Germans were also stationed in Sokolow. Their rule of occupation was associated with high taxes and a lack of food among the population (food had to be donated to the army). On the other hand, the Germans allowed the founding of both Jewish and non-Jewish social organizations for the first time. In 1918, they organized elections to the board of the Jewish community in Sokolow, Kosow and Sterdyn.


In Sokolow, the following were elected to the board: Mozes Borychowski, Srul Henoch Schwarzwort, Mozes Lustigman, Hersz Towia Ber and their deputies: Alter Kafowy, Jakow Edelsztein, Rochmiel Rybak, Jakow Kiwajko.


In Kosow, the following were elected to the board: Sindel Lehrmann, Abram Zelaniec, Abram Mozesohn, Mozes Flamm and their deputies: Szlama Weisberg, Majer Rowiński, Izak Brzoza and Józef Kiczkowski.


In Sterdyn the following were elected to the board: Abram Wajngart, Chaskiel Srence, Berek Kotlarski, Judko Ceranko and their deputies: Abram Bromberg, Szlama Goldberg, Chune Radzyński, Icek Styczyński.





7/10/22

Merchant's Bank

 In 1925, the Merchant's Bank was established in Sokołów. The bank's Supervisory Board included: Chaim Noech Tuchlender, Hersz Fiszer, Hersz Zalcberg, Jankiel Edelsztajn, Fajwysz Librach, Lajbuś Rozenfeld, Hersz Safirsztejn, Szyja Goldrajch, Moszko Lustygman. Their deputies were: Ajzyk Mendel Sypicki, Abram Mydlarski, Moszko Perelsztejn, Moszko Zarębski, Abram Ajzenberg and Lejzor Hendel. The management board included: Moszko Morgensztern, Chaim Hersz Knorpel, Benjamin Rubinsztejn, Izrael Hersz Kajt, Abram Frejlich.





11/19/21

Budget of the Jewish community in Sokołów in 1822

 Budget of the Jewish community in Sokołów in 1822


Bathhouse fees - 200

funeral fees - 300

contributions to the moneybox in the synagogue and at the school during funerals [?] - 350

donations collected before Yom Kippur - 108

contributions from "parishioners" - 3420


total - 4378




1/16/21

Fred Feldman's book

I am a Holocaust survivor born in Baku, Azerbaijan, an immigrant at seven years old to America from parents who grew up in Sokolow. I have just completed my memoir, "The Story Keeper, Weaving the Threads of Time and Memory." The book relates the adversities my parents and I experienced while struggling to survive during WW2 across vast expanses of Soviet territory, to the uncertainties in displaced persons camps, and to the challengers faced arriving in America in 1949. The memoir spins a story that sounds like a novel rather than the factual history that it is.



The threads of the stories woven build a bridge, linking the past to the present, spanning generations, and spanning time. The book connects those who chose early to leave to safety and new lives to those who stayed behind, to some who left in the maelstrom of events and survived by fleeing far to the east, and to some who never left but, tragically, stayed behind.


The threads of the misfortunes of war and separation, of fleeing, of running, and never knowing whether there would be survival or a brighter future, blend with the single thread of hope that weaves all their lives together and presents a tapestry and mirror that reflects the stories of many immigrant survivors and displaced peoples today.


The book is on Amazon scheduled for release on January 27th, International Holocaust Remembrance Day. The book has already received considerable praise.


Fred Feldman


Buy this book HERE.

12/17/20

Dror Movement in Sokolow

This picture was taken in the 1930s in Sokolow. It belongs to Moshe Carmeli.

This handsome man with a hat is Hersh Ciechanowiecki.

Dror was founded in Poland in 1915 out of a wing of the Tze'irei Tziyon (Zion Youth) study circle. It is a Jewish Socialist-Zionist cultural youth movement to educate and bring Jewish culture to its members. Members of Dror participated in the Warsaw Ghetto uprising. Mordechaj Tenenbaum and other Dror members organised two underground factions in the Bialystok Ghetto.



11/24/20

Jacob Yonkel Jeleń

Janet Yellen is an American economist who will become the US Secretary of the Treasury under the new President Joe Biden. 

Janet's father was Julius Yellen, and her grandfather was Jacob Yonkel Jeleń (Polish spelling of Yellen), who was born in 1876 in Sokołów Podlaski. The Jeleńs were bakers. At the end of the 19th century, they went to seek their happiness elsewhere - to England and the USA.

Janet Yellen, fot. Federalreserve - BKLM4457, Public Domain
Janet Yellen, fot. Federalreserve - BKLM4457, Public Domain



10/3/20

From the Archive

Sokołów, 1932.


"On November 26, the Association of Cultures League in Sokołów organized a lecture entitled "Husband and wife in the light of today's culture" delivered by Dow-Ber Małkin from Warsaw.


The main idea of the lecture was the social situation of women in the past and today. Old Jewish religious literature knows only one type of a woman as a seductress; only modern literature puts women on an equal level with men.


About 150 people attended the lecture."